- ·上一篇文章:2011年6月六级答案解析(2011年六月六级真题答案)
- ·下一篇文章:四级口语短文(英语四级口语真题短文朗读)
关于舞狮的翻译(舞狮的英语翻译)
话题原文:
舞狮(lion dance)是一种由一人或两人身披狮型服装(lioncostume)进行表演的民间表演艺术。据记载,舞狮有两千多年的悠久历史,在唐朝时被引入皇室,成为皇室的娱乐项目。舞狮最注重的是技巧,舞狮者要以夸张的方式模仿狮子的各种表情和动作。经过几千年的发展,舞狮已经在各地形成了不同的表演特色。在中国的传统风俗中,狮子是一种可以去除灾难、带来幸运的吉祥物(mascot)。因此,每逢节日或隆重的庆典,人们都以舞狮来营造欢乐和热闹的气氛。
参考译文:
Lion dance is a folk performing art performed by oneor two persons in lion costumes. According torecords, the dance, with a long history of more than2,000 years, was introduced to the royal family as aform of entertainment during Tang Dynasty. Skill isgiven top priority in performing the lion dance and performers are required to imitate variousexpressions and movements of lions in an exaggerated way. After thousands years ofdevelopment, diverse performing characteristics in different regions have been formed. In thetraditional Chinese custom the lion is regarded as a mascot that wards off misfortunes andbrings good luck. Therefore, during festivals and grand ceremonies, people would perform liondance to create a happy and exciting atmosphere.
1.第一句较长,可先提炼其“舞狮是一种民间表演艺术”,译为Lion dance is a folk performing art;“由一人或两人身披狮型服装进行表演的”可译为过去分词短语作定语。
2.第二句可将“舞狮在唐朝时被引入皇室,成为皇室的娱乐项目”处理为主句。“有两千多年的悠久历史”可译为with a longhistory of...,作为插入语,放在主语之后。
3.第三句“舞狮最注重的是…”包含两短句,使用and连接的并列结构;翻译时可采用被动语态,即skill is giventop priority in...and performers are required to...。
4.倒数第二句中“狮子是一种…”,隐含狮子在人们心中的形象,译为is regarded as...比译成is,表达更加地道。
相关文章:
第1篇 六级真题中的定语从句(2017年6月英语六级选词填空) 作者:admin
在复习英语六级考试的过程中,大家是不是对语法部分很头疼呢?以下是定语从句的知识点归纳,超级详细!1.先行词为all,anything,something,nothing,everything,much,little,none等不定代词时,关系代词一般只用that,不用which。在大多数情况下that可以省略.Ple
第2篇 英语六级必备词组及短语搭配(英语6级词组) 作者:admin
下面是2014年英语六级词汇备考必备词组:O,希望考生认真记忆,考出英语四级高分。giveoccasionto引起onoccasion间或,有时occurto被想到offandon断断续续地,不时地andsoon等等allatonce突然;同时;一起atonce[2t'w3ns]立刻,马上;同时onceforall一劳永逸地onceinawhi
第3篇 信息技术重要吗英语作文(信息技术很重要的议论文) 作者:admin
如今,信息技术越发领先,尤其是智能手机的普及,甚至能达到一机在手,万事不愁的地步;但是,在方便了人们生活的同时,它也促使人类变得更为懒惰,思考的也愈发少了,所以说,信息技术真的是万能的嘛?作文题目:Forthispart,youareallowed
第4篇 三手烟英语怎么说(三手烟四手烟) 作者:admin
三手烟是指在吸烟几小时或几天之后仍然残留在地毯、衣物以及其他物品中的烟污染。据研究,许多人,尤其是烟民,都不知道三手烟会危害人们的健康。在接受调查的1500名烟民和非烟民中,绝大部分人都认同二手烟的危害。但当他们被问到是否知晓“吸入前一天有人吸烟的屋子里的空气会危害你的健康”时,只有65%的非烟民和43%的烟民回答是肯定的。参考译文:Third-handsmokereferstotheto
第5篇 学术造假现象英语作文(关于学术造假现象的议论文) 作者:admin
学术造假现象1.近年来学术造假现象越来越普遍2.学术造假现象造成的影响3.我的观点范文背诵OnAcademicHonestyInrecentyears,theproblemofacademicfraudhasbecomeincreasinglyseriousonuniversitycampu